Théories de l’acquisition et de l’apprentssage des langues étrangères

Ce cours vise à faire le lien entre les travaux en linguistiue expérimentale dans le domaine de l'acquisition des langues et la didactque des langues secondes et étrangères. Après avoir abordé les termes clés de l’acquisition/apprentssage (langue maternelle/langue première, langue étrangère/langue seconde), nous présenterons trois approches diférentes des langues et du langage et des questions liées à leur acquisition : l’approche générativiste, l’approche fonctionnaliste et l’approche interactionniste. Cette présentaton sera suivie d’une réfexion autour des questions plus spécifiques, comme le rôle de la motivaton, de l’attention et de la mémoire dans le processus d’acquisition. Enfn, nous discuterons de la pertinence des résultats de ces travaux théoriques au< regard des diférents courants méthodologiques en didactique des langues étrangères.

Compétences visées

  • Prendre conscience de la diversité des approches théoriques pour l’étude de l’acquisiton des langues et, de manière plus générale, des phénomènes linguistiques.
  • Savoir situer les courants méthodologiques de la didactiue des langues dans une approche théorique des langues et de leur acquisition.
  • Connaitre les principaux processus cognitifs mobilisés dans le processus
    d’acquisition d’une langue étrangère.

Courants méthodologitiques pour l’enseignement des lanques

Ce cours vise à faire découvrir et revoir un certain nombre de questionnements et notions qui ont marqué l’évoluton récentes des courants méthodologiques en didactiue du FLE et des langues étrangères en général (approche communicative et perspective actionnelle principalement). Le cours s’appuie principalement sur l’analyse de ressources didactiques, essentiellement des manuels de langues, mais également des ressources numériques, afn de mettre en relation principes didactiques et roches mises en œuvre dans ces ressources.

Compétences visées

  • Etre capable de comprendre plusieurs notions clées de la didactique des langues qui ont marqué l’histoire des courants méthodologiques
  • Connaittre les principales caractéristiques des courants méthodologiques ayant un impact sur le traitement des actvités langagières, la place des compétences visées,l’évaluation, le choix des supports, etc, bref sur la conception d’une unité didactique.
  • Acquérir des outils d’analyse de manuels et autres ressources didactiques, susceptibles d’aider les futurs enseignants ou concepteurs dans le choix des supports à utiliser pour enseigner ou des approches à adopter dans la conception.

Didactique des langues voisines romanes

Le cours permet aux participants, à travers une découverte des concepts, méthodes, outils et dispositifs de la didactique plurilingue des langues romanes, de se construire une représentation des processus et stratégies d’apprentissage de ces langues voisines (catalan, espagnol, français, italien, portugais, roumain), en particulier en relaton avec les activités langagières de compréhension et d’interaction (approche intercompréhensive). Une connaissance préalable d’une autre langue romane que le français n’est pas exigée. Ce cours s’artcule autour de l’utilisaton de divers matériels pédagogiques (Eurom4, EuroCom, Galatea, Galanet, Itinéraires Romans, Euromania…), et amène les étudiants à concevoir une séquence pédagogique selon les principes et méthodes de la didactique de l’intercompréhension.

Compétences visées

  • Connaître les spécifcités liées à l’enseignement des langues romanes (LR), en particulier du point de vue francophone, et les principaux outls et dispositifs tirant part de leur proximité.
  • Connaître les problématiques abordées par la recherche en didactique des LR, en particulier le rôle et les effets de la parenté linguistique, des représentations des LR et de leur apprentissage, des stratégies de transfert, d’analogie et d’infférence, de la dimension interculturelle.
  • Etre capable d’analyser et caractériser la méthodologie mise en œuvre dans les réalisations pédagogiques visant l’intercompréhension.
  • Etre capable de pratiquer l’interaction plurilingue en ligne et d’en percevoir les enjeux.
  • Etre capable de concevoir l’exploitation d’un document (écrit ou oral) unilingue ou plurilingue selon les principes et méthodes de la didactique des langues voisines.

Didactique la grammaire en FLE

Ce cours vise à apporter, aux futurs enseignants de FLE/S, à la fois des connaissances théoriques et pratiques, des pistes de réfexion et des outils pour enseigner la grammaire en FLE/S. Après avoir traité la queston des représentations concernant la grammaire, des problématiques générales liées à l'enseignement/apprentissage de la grammaire en classe de FLE/S sont abordées telles que : grammaire et grammaires, composante linguistique dans le CECRL, acquisition/apprentssage, interlangue, traitement de l’erreur, typologie des exercices et activités, traitements des supports, etc. Le cours s’appuie sur l’analyse de matériel didactique existant et la conception de matériel pédagogique grammatical.

Compétences visées

  • Prendre conscience de ses propres représentations sur l’enseignement/apprentissage de la grammaire et de son rapport à la norme.
  • Savoir analyser et concevoir des activités grammaticales pour l’enseignement/apprentssage du FLE/S, en veillant à la cohérence entre support didactique, objet de systématisation grammaticale et réinvestissement;
  • Savoir introduire les contenus et objets grammaticaux selon différentes propositions pédagogiques et en fonction des niveaux des apprenants.

Phonétiqe et phonétiqe corrective

Ce cours a pour objectif de vous rendre aptes à repérer, classer et analyser des erreurs phonétiques, phonologiques et prosodiques dans les productions orales des apprenants de FLE, quel que soit leur niveau de compétences, et à proposer des pistes de remédiation appropriées et ciblées.

Compétences visées

  • Etre capable d’établir un diagnostic des erreurs commises par l’apprenant sur le plan phonétique, phonologique et prosodique.
  • Etre capable de hiérarchiser et d’analyser les erreurs.
  • Etre capable de proposer des pistes de remédiation.
  • Etre capable de prévoir une progression dans la remédiation mise en place.
  • Etre capable de conseiller des ressources existantes, notamment en ligne, pour des actvités d’auto-apprentissage et d’approfondissement

Analeyse des interactions en classe et didactique de l’oral

Pour la première partie du cours et à partir de corpus d’interactions en classe de langues, il s’agira de saisir les grands principes de l’analyse des interactions didactiques. Ce cours consiste donc à : 1. Comprendre les notions de l’analyse interactionnelle. 2. Savoir observer, décrire et analyser les échanges en situation d’enseignement du FLE pour construire un regard réflexif sur ses propres pratiques en tant qu’apprenant.e ou enseignant.e. Les analyses s’inscrivent dans le champ de la sociolinguistique et de la pragmatique interactionnelles. Chaque séance repose sur l’analyse d’interactions didactiques choisies pour aller vers le maniement de notions théoriques. La seconde partie du cours en didactique de l'oral permet de faire le point sur les mécanismes de compréhension et de production de l'oral afn de mieux envisager son enseignement, en l'accompagnant de travaux pratiques et d'une analyse des différentes méthodologies mises au point par les principaux courants didactiques.

Compétences visées

  • Savoir analyser des interactions didactiques.
  • Pouvoir améliorer sa propre réflexivité sur ses pratiques apprenantes et/ou enseignantes.
  • Se remettre à niveau sur quelques notions de linguistique en lien avec la défnition de l’oralité et le rapport oral/écrit.
  • Savoir préparer et mener une séance de compréhension orale et susciter la production orale dans la classe.

Sociolinguistique et contacts des langues

Dans une approche sociolinguistique pluridisciplinaire, on aborde dans ce cours différentes thématiques liées aux langues en contacts : aspects linguistiques avec les théories pragmatiques et syntaxiques de l’alternance codique ; aspects sociopsychologiques avec l’évolution des représentations sociales du bilinguisme et de l’acquisiton des langues secondes ; aspects sociopolitiques avec un examen des politiques linguistiques face au plurilinguisme (endogène et exogène). Ce cours vise à transmettre une certaine vision des phénomènes de contact de langues, d'un point de vue linguistique et interactionnel d'une part, sociétal de l'autre. Diférentes théories et modèles sont abordés, qui devraient complexifier les conceptions linguistiques des partcipant-e-s pour répondre à des questions telles que: qu'est-ce qu'une langue ? Quels rôles jouent les langues dans l'organisation des sociétés? Il s'agira aussi d'aborder de manière critique les politiques linguistiques en lien avec les flux migratoires. Les étudiant-e-s sont appelé-e-s à collaborer pour documenter l'alternance codique dans les langues qu'ils connaissent. Les exemples du cours dépendent en partie du répertoire verbal de l'auditoire.

Compétences visées

  • Pratique de l'analyse linguistique sur des énoncés mixtes (contacts de langues).
  • Capacité à évaluer les apports et les limites de diférents modèles et théories de l'alternance codique.
  • Capacité à évaluer la fiabilité des sources internet sur les questons abordant les contacts de langues.

Multimodalité du langage

Multmodalité geste-parole du langage : données neurophysiologiques et comportementales (AV). Gestualité et parole multimodale dans l’acquisiton du langage et les apprentissages (JMC). La gestualité dans l’interacton sociale : approche sémiotique, pragmatique et anthropologique (JMC).

Compétences visées

  • Analyse et compréhension d’articles issus de domaines scientfiques diférents : linguistique, psychologie développementale, neurophysiologie du langage, etc.
  • Réflexion critique sur les méthodologies expérimentales et analytiques utlisées.
  • Traitement de données issues d’expérimentations ou de corpus de données de parole et de geste.
  • Travail de recherche bibliographique, synthèse d’artcles de recherche, et présentation orale d’études scientfiques.

Interactions et violences verbales

Sous forme d’atelier sur la deuxième semaine de janvier, ces ateliers ont pour objectf, dans une perspective sociolinguistique et interactionnelle, d’analyser le phénomène de violence verbale interpersonnelle et insttutonnelle. Il s’agira de mieux comprendre les mécanismes de la violence verbale, mécanismes linguistiques, contextuels, émotionnels voire psychologiques, et d’apprendre, par la pratique et notamment théâtrale, à déjouer l’agressivité par la conduite du dialogue.

Engagement de l'étudiant

Cet EC est un moyen de faire reconnaitre dans votre cursus votre engagement bénévole au sein d’une association pour de l’enseignement, le plus souvent à des publics d’adultes migrants. Pour les étudiants Dilipem, il peut s’agir d’enseignement proprement dit ou de concepton de matériel, les deux liés au numérique. L’inscripton à cet EC est soumise à validaton préalable par C. Dejean, et dépend de la nature et du volume de votre bénévolat. L’EC est validé par un dossier dans lequel l’étudiant rend compte de son expérience et par une présentaton orale en présence des autres étudiants engagés. Cet EC est non noté mais simplement validé.

Revenir en haut