Le Lexique libanais de Makki

Résultats

20749
«163164165166167168169»

    بَـشُّـورَة

  1. Papillon messager de bonne nouvelle


  2. Nœud papillonOn peut entendre ce mot dans la chanson de Majida Roumi « ṭīrī, ṭīrī yā ‘aṣfūra »

    Synonyme(s) :

    بابِيُّون


    بِـشـوِيـش

  1. [Loc]Lentement, doucement


    بْـشِـيـم

  1. (Qqn ou qqch) Moche, laid


    بْـشِـيـمِـة

  1. (Qqn) Idiot

    Synonyme(s) :

    أبْهَل


    بْـشَـيْـمِـة

  1. Placenta de la vache (*)Membrane qui enveloppe le fœtus expulsé avec ce dernier lors de l'accouchement

    Synonyme(s) :

    بَـرقَـع ، بْشِيمِة ، خَلاص ، بُرقُع ، المشيمة


    بَـأج

  1. Le meilleur animal d’un troupeau


  2. Péage, droit d’entréeOctroi (*)Mot désuet

    Synonyme(s) :

    باج ، بـاج ، بأج


  3. La meilleure pièce


    بَـأُّوسِـة، بَـأُّوسِـي!

  1. Coucou ! (*)Pour surprendre les petits enfants en cachant le visage avec les mains puis en le dévoilant brusquement pour les faire rire et les cajoler

    Synonyme(s) :

    بقّا ، دَأي ، هَئّي


    بُـؤسـا

  1. Malheureux, misérables


    بِـئـجِـة

  1. [Outil ; Ustensile]Balai


    بـاش

  1. Monsieur le chef, chef

    Synonyme(s) :

    باشا

    Exemple(s) :

    • ~ مهَندِس
    • ~ طبّاخ

  2. Faire un trou dans le sol pour y planter un arbre

    Synonyme(s) :

    بَيَّش أو بَوَّج الأرض: حفر البوج في الأرض لوضع الفرس


    بـاشُـورَة

  1. Nom d’un quartier à BeyrouthTerme de la période mamelouke pour désigner les barrages de sable construits pour empêcher les chevaux ou les flèches d'atteindre les positions des guerriers.


    بـاش شـاوِيـش

  1. Sergent major dans l’armée ottomane (*)Mot désuet