Le Lexique libanais de Makki

Résultats

6
«1»

    اِنْحَشَر

  1. Être acculé, être mis à l’étroit (qqn ou qqch)Se trouver dans une situation inconfortable financièrement ou psychologiquement par ex. (qqn)

    Synonyme(s) :

    اِنْزَرَك ، اِنْزَنَـق ، اِنْزَوَك


  2. Être coincé sur le plan financier, être sous pression financière (qqn)

    Synonyme(s) :

    اِنْزَنَـق ، اِنزرك


    حَشَر

  1. Enfoncer qqch, forcer ou fourrer qqch de force dans un endroit étroitPresser, comprimer

    Synonyme(s) :

    حَـشَـك ، حَشَّك (+) ، حَـشَّـك ، حَشَّك (+)

    Exemple(s) :

    • ضَرَب ما حَشَك

    حَشِر

  1. Besoin, urgenceContrainte, stress, pression

    Synonyme(s) :

    (2) حَكلِة حَشرَة ، زَركِـة ، حَـشـرَة ، حَكلِة ، زَغطَة ، زَنقَة(+)


    حَشّر حاله

  1. Se mêler de ce qui ne le regarde pas, s’immiscer dans les affaires des autres (qqn)

    Synonyme(s) :

    حَـشَّـر ، دَخَّل ، تْـحَشَّر ، تدَحَّش ، دَحَّش ، حَشكَل (+) ، حَـشـكَـل ، تْـحَشَّر (+)

    Exemple(s) :

    • شُو حَشَكَلَك بالقصّة ؟

    مِنْحِشِر

  1. (Qqn) Qui est mis sous pression, stressé ou pressé par qqn ou par qqch

    Synonyme(s) :

    مَـحشُور ، مَـزغُـوط ، مِنزِغِط ، مِنضِغِظ

    Exemple(s) :

    • أنا ~ بالوَقت • م مَزغُوطَة ج مَزغُوطِين